Broken Spanish

I will never forget the day I got to learn a new dialect called “Chavacano”, or otherwise called as Broken Spanish. This dialect is patterned to the Spanish language that’s why it is called broken Spanish and is used by majority of the Zamboangenos (inhabitant of Zamboanga , Philippines ). A friend of mine, named Baron, is the one who taught me the dialect. A sample of what I learned is “Kosa di tuyo nombre?” which is translated as “What is your name?”. I was really awed with the way fluent Zamboangenos speak their dialect.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *